Google

Google

Google Search

Monday, February 09, 2009

Be Careful

1. 不要幫人家放香進香爐,还有一些民間小常識........
Dun help others to put the 'heung'into the 'heung' holder, it have some local knowledge 我和我老公去拜拜的時候 , 有個小姐站在註生娘娘的面前摸著肚子 ,要我老公幫他插香到香爐裡。
When I go pray wit my husband, one lady stand in front of 'help pregnant' God n touch
her stomach, ask my husband to help her insert the 'heung'into the 'heung' holder
可是我一直覺得很怪異叫我老公不要幫 , 那個小姐還凶我說沒看到她手不方便!?
But I feel very weird so ask my husband no need to help than the lady some more scold me that
didnt saw her arm no convenience to insert the 'heung'
我老公以為她手受傷所以好心幫她放 , 等到我們拜完在路上看到她竟然四肢健全。
My husband thought that her arm hurt so help her, but when we finish pray
then saw her actually very health on the road
趕快打電話問一位通靈的大哥 , 他說是有人教那位小姐這種方式來借胎 ,就教我們化解的方法...
So we direct call a brother that know 'unnatural thing', he say someone teach this lady to borrow fetus this way,
then teach us how to solve it….
所以喔!!人不要太好心!!幫忙放香進香爐只能幫自家人放喔!! 恐怖哦~
so, dun be too kind!! Only can help ppl u know well to insert the 'heung' wo!! So scary~



2. 千萬不要將襪子脫給別人
never give ur sock to other

今天聽到一件非常駭人聽聞的消息,是真實事件...
Today I heard a real incident that very scary….

有一個高中女生晚上在回家的時候 ... 在自家門前看到一位香港人,他說因為參加某某節目,
跟某某人打賭,希望那女生把襪子給他一隻。
One secondary school gul when she go home… saw a Hong Kong citizen in front of her house,
he say because he participate in wat wat wat program, then bet with someone, hopefully
this gal can give him one sock.

因為那女生快要到家了,所以想進去拿一隻新的乾淨的。
Because the gal almost home, so she thinking about get a new one inside.

那個香港人說,就要她腳上那一隻,高中女生看她很誠懇的樣子,便把腳上的襪子脫下來給她。
That guy say wan the one she wear, the gul saw he look so sincere,
then give the sock she is wearing to him..

香港人很高興,又有點不好意思,要塞 100元給那高中女生,因為她家非常富有,便堅持不收。
The guy very happy but also feel embarrassed, so give the gul 100 dollar,
because she very rich, so she dun wan to take…

別以為事情就這樣結束了,
那女生自從那一天候,精神就一直很不好.......
Dun think that this story end like this, that gul always feel tired n not well after that day…

她也不以此為意,結果,你們知道嗎?
She also dun mind, but do u know that..

那拿她襪子的人,不知道是養小鬼還是與惡魔打交道,要搶這女生的生命。
The guy who take her sock, dunno is foster 'little ghost'or
deal with the devil, wan to take this gal life..

好在這個女生的爸爸,對易經與術術略有研究,知道這是有人在作怪,連夜帶這個女生去基隆找一位師傅。
Luckily this gal dad know a bit of 'special ability', know that this is someone
doing something bad on her, so faster take her go 'ki long' to find a Sifu…

這位師父劈頭就問那女生有沒有收人家的錢!?那女生說沒有,
師父說:「如果有收錢,命就救不回來了!」就這樣化解一場危機。
That sifu direct ask the gal got take the money bo? She say didn't,
sifu say luckily didn't, if not than can't save her liao, like this the gal is secure…

那位師父說,因為現在的時機非常不好,很多大鬼小鬼都拿著令牌在尋人,因此凡是要小心,而且,要特別注意的是:
That sifu say because now timing very bad, a lot of big ghost small ghost looking for ppl,
everything need to be careful, especially is:

女生絕對不要把下列七樣東西交給別人:
gal never give ppl this 7 things:
1.頭髮1. hair
2.指甲2. nail
3.襪子3. sock
4.身上的東西4. other thing u wear

其他我忘了,交給別人,「有心人」只要有其中一項,就可以要你的命!
the rest I forget liao, those evil can take our life if have any of this

一切要小心,而且不要隨便拿陌生人的錢或東西,不要貪小便宜也不要濫用同情心 ....
Everything need to be careful, dun simply take other money or thing, dun be greedy n kind as well

如果您收到別人分享給您的好文章,不要吝嗇,您也可以繼續分享給好友,請別忘我這一份喔。
if u receive other ppl good article, dun be selfish to share, u can continue to share wit ur fren, dun forget mine.

當我們用心對人時,有心人將以熱情回報妳,希望我們都是用心的人,也是有心的人。
When we treat someone with real heart, someone with pay u back,
hopefully we all r those ppl that 'use heart' n 'got heart'